lunes, 25 de enero de 2010

ESTUPOR Y TEMBLORES, de Amélie Nothomb

Estupor y temblores ha sido mi primer acercamiento a la obra de esta escritora belga, tan popular últimamente entre los blogs. Me uno así a una larga lista de páginas que han reseñado esta corta novela: Tonto el que no lea, De tinta en vena, Por decir algo..

Poco puedo decir sobre su argumento que no conozcamos ya: una joven belga consigue un puesto de trabajo en una empresa japonesa. Nos relata con humor agridulce su experiencia. Su decadencia.

La narradora tiene un estilo directo, depurado y cercano. Es fácil empatizar con ella y saber su desgracia. Es fácil dejar escapar sonrisas amargas y mordaces. Amélie Nothomb (que aparece en todas las portadas de sus libros) hace hincapié en su "Yo" pues esta chica que trabajó en la empresa Yumimoto es ella misma.

El valor literario de la obra se centra en las diferencias culturales entre oriente y occidente, entre la "egocéntrica" visión empresarial nipona y la "egocéntrica" visión personal de una occidental que desembarca en Japón, con algunos pasajes especialmente brillantes, como cuando dice que de pequeña quería ser Dios, después Cristo, después mártir, para acabar finalmente siendo "contable" de la empresa Yuminmoto.

Stupeur et tremblements es una novela entretenida, algo femenina y bastante feminista que reivindica con humor el papel de la mujer en el trabajo, con situaciones irrisorias pero posibles, sobre todo en un mundo donde existe una fuerte jerarquía empresarial: como que la impidieran a hablar japonés, a pesar de su dominio de esta lengua, o como que acabara limpiando los servicios de la empresa. Un descenso a los infiernos del autoestima del que sale con la mayor dignidad con la que se puede salir.

Es fácil que guste una novela así, y me ha gustado. Una novela ligera y amena. Recomendable, pero no es una joya, le falta demasiada madurez y peso para serlo.

Reacciones:

12 comentarios:

  1. Este es el próximo en mi plan de lecturas Nothomb. En el que yo leí no me pareció que le faltase madurez sino muy al contrario, tiene una maestría con el lenguaje que ya la quisiera yo para mi :P

    ResponderEliminar
  2. Hola Elwen, mira te contesto ya porque con lo del sorteo llevo tres días sin dejar comentarios y tengo un mono... jajajaja!!

    es cierto que domina el lenguaje con bastante maestría, pero cuando digo que le falta madurez me refiero a que carece del peso literario de las grandes obras, no sé si entiendes por donde voy... es una novela ligera, entretenida, pero no una de las que pasarán a formar parte de la literatura universal, no creo que tampoco es lo que pretendiera Nothomb...

    Saludos!!

    ResponderEliminar
  3. Por una vez, y sin que sirva de precedente, comparto la mayoría de tus opiniones.

    ResponderEliminar
  4. Estupor y temblores es lo que produce el rostro de la autora en el libro!

    ResponderEliminar
  5. Konnichi wa (hola)! El año pasado descubrí esta autora y empecé por el mismo libro que tú reseñas... de lo mejorcito suyo... Si lees "Metafísica de los tubos" se explica mejor lo que apuntas de "bebé Nothomb-Dios".
    Creo que dentro de su biografía hay 2 grupos de novelas:
    - Las autobiográficas
    - Las de crímenes (que espero no sean autobiográficas je,je,je).
    Con Estupor y temblores me reí, mucho, mucho...es que trabajo en una oficina y el "ordenar las facturas"... por "colores" o "tamaños", no es un MITO URBANO!!!
    En Barcelona, han representado en el Teatro hace unos meses "Cosmética del enemigo".
    Sayounara.
    aoi.

    ResponderEliminar
  6. Hilario, una sola palabra: BRAVO!!!

    David, jajajaja, muy bueno!! es verdad...

    Aoi! Konnichi wa! No sí me lo creo, en las oficinas, sobre todo si hay épocas de menos trabajo puedes llegar a hacer cualquier cosa... Yo también me reí, la verdad. Sin duda, repetiré con esta autora!

    Saludos!!

    ResponderEliminar
  7. Hola!!! Había escuchado hablar de esta escritora, claro que sí (es que estoy estudiando en Bélgica este año.. jeje) y he visto este libro por las librerías, pero no me había llamado mucho la atención. A lo mejor me animo y lo leo, en versión original, claro.

    ResponderEliminar
  8. Hola Natalia!!
    Que bien, en bruselas??? me encanta esa ciudad!!

    pues yo lo he leído en versión original y me ha gustado, pero la gente que lo ha leído en español también dice que bastante bien, así que supongo que esta vez no pasa como con oú es tu?? jajajaj

    bizouxxx!! ;)

    ResponderEliminar
  9. No, no estoy en Bruselas, estoy en una ciudad que está cerquita, se llama Mons. Pero ya he tenido tiempo para ir unas cuantas veces a Bruselas, y sí que es bonito =)

    ResponderEliminar
  10. aún no la he leído...compré este libro para el club de lectura y anda que no pude leerlo a tiempo. Aún está por ahí en el librero muerto de aburrimiento, esperando su turno.
    Un abrazo grande,
    Ale.

    ResponderEliminar
  11. Ale!!! pues anímate mujer, que merece la pena, además es muy cortito, se lee en un rato o dos, y te saca alguna sonrisa!!

    un besote!!

    ResponderEliminar
  12. s desde ni se sabe porque me pareció el diario de una boba empedernida sobre su tirana jefa. Lo mismo algún día cambio de opinión y la retomo.

    ResponderEliminar

¡GRACIAS POR COMENTAR! Toda aportación respetuosa que genere debate y fomente el pensamiento crítico es bienvenida.